Well, the other day, at the aromi restaurant, our favorite waitress disclosed in the process of describing the night’s specials, that provolone is smoked mozzarella . . . whoa! . . . wait a minute! . . . hold the phone! . . . provolone is smoked mozzarella .. . since 1972, when we first started getting hoagies at franks hoagie hut in Houston, we have loved provolone, but we never realized provolone was smoked mozzarella . . . dang . . . .
Now today, at lunch at Las Adelitas here in Prague, we asked the waiter if they had posole today (because we had been told before that they only had posole at lunch, not at dinner), and he said, “no, only on Thursday” then he went on to say they (Mexicans) called it Huevos Posole . . . wait a minute! . . . hold the phone! What has posole got to do with eggs? Oh- no – not huevos (and we don’t pronounce the H, he told me with kind condescension), huevas, Thursday. . . What ? Thursday in Spanish is Huevas? How could we not know this? But then we couldn’t think of any other day names in Spanish . . . We could come up with Mardi Gras in French is Fat Tuesday, and that Spanish would be sort of close to French, prob’ly . . . but no others . .. so I looked it up, Monday thru Sunday en espanol:
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo
Lunes is obvious from Luna, Moonday,
Martes is close to Mardi, as we expected
Jueves is close enough to huevas for us,
Sabado is like soboto in Czech and sabata in Italian, Shabat (sabbath) in Hebrew . . .
But
Domingo, as in Santo Domingo?
Well that’s a puzzler . . . 8^D
But we figger if we’re still learning we aint dead yet . . . .
No comments:
Post a Comment